About me
2 Likes
1 Subscriber
Belgium
Member since Mar 29, 2024
In tegenstelling tot de meeste traditionele vertaalbureaus, worden bij Lingua Jura de vertalingen van uw juridische documenten uitsluitend toevertrouwd aan juristen/vertalers die een gedegen talenopleiding hebben genoten en waarvan de meeste een aantal jaren ervaring aan de balie (in gerenommeerde advocatenkantoren) of in het notariaat hebben. Dankzij deze opgedane praktijkervaring in en buiten de rechtbanken, zijn onze juristen/vertalers in staat om de complexe stijl van de juridische teksten te interpreteren en om deze juridisch correct te vertalen naar de gewenste taal.
Alle vertalingen worden uitgevoerd door juristen/vertalers die vertrouwd zijn met de materie (zonder dat dergelijk vertaalwerk evenwel enig juridisch advies inhoudt) en worden nagelezen door een native speaker. Wij houden graag rekening met uw voorkeur voor een welbepaalde terminologie. Indien bepaalde termen niet hoeven te worden vertaald of indien u specifieke vertalingen gebruikt voor bepaalde termen, kan u deze op voorhand aan ons ter kennis brengen. Indien de teksten specifieke afkortingen bevatten, wordt u vriendelijk verzocht de betekenis ervan mee te delen. Graag ontvangen wij ook eventuele referentiedocumenten ter ondersteuning van het juridisch vertaalwerk.
View all